第十六批 18 组推荐使用外语词中文译名公布,AIGC 有了中文名“人工智能生成内容”

xxn 阅读:45841 2024-12-11 10:04:03 评论:0

IT之家 12 月 11 日报道称,根据新华社 10 日消息,外语中文译写规范部门联席会议专家委员会审议通过了第十六批 18 组外语词汇中文译名的推荐使用。这一次推荐的外语词汇中文译名,都涉及到人工智能和信息技术等相关领域

IT之家整理如下:

  • AES:全称 Advanced Encryption Standard,中文译名推荐为高级加密标准

  • AGI:全称 Artificial General Intelligence,中文译名推荐为通用人工智能

  • AIGC:全称 Artificial Intelligence Generated Content,中文译名推荐为人工智能生成内容

  • GAI:全称 Generative Artificial Intelligence,中文译名推荐为生成式人工智能

  • GAN:全称 Generative Adversarial Networks,中文译名推荐为生成式对抗网络

  • LLM:全称 Large Language Model,中文译名推荐为大语言模型

  • 对称加密:全称 Symmetric Key Encryption,中文译名推荐为对称加密

  • 非对称加密:全称 Asymmetric Key Encryption,中文译名推荐为非对称加密

  • MFA:全称 Multi-factor Authentication,中文译名推荐为多因素身份验证、多因素验证

  • DA:全称 Data Augmentation,中文译名推荐为数据增扩

  • DMA:全称 Direct Memory Access,中文译名推荐为直接内存访问、直接存储器访问、直接内存存取

  • QC:全称 Quantum Computing,中文译名推荐为量子计算

  • RDMA:全称 Remote Direct Memory Access,中文译名推荐为远程直接内存访问、远程直接存储器访问、远程直接内存存取

  • SA:全称 Sentiment Analysis,中文译名推荐为情感分析

  • XR:全称 Extended Reality,中文译名推荐为扩展现实

  • EGS:全称 Enhanced Geothermal System,中文译名推荐为增强型地热系统

  • GE:全称 Gene Editing,中文译名推荐为基因编辑

  • PCE:全称 Personalized Customer Experience,中文译名推荐为个性化客户体验

外语中文译写规范部门联席会议专家委员会建议在社会生活各个领域使用规范的外语词汇中文译名。据介绍,这次译名的选择主要来自专家推荐以及《人工智能大语言模型技术发展研究报告(2024 年)》、《算力基础设施高质量发展行动计划》、《2022—2023 中国人工智能计算力发展评估报告》、《具身智能发展报告(2024 年)》,同时参考了 2021—2023 年度新词语中出现的字母词及全国科技名词委员会发布的词条等。

广告声明:文内含有的对外跳转链接(包括不限于超链接、二维码、口令等形式),用于传递更多信息,节省甄选时间,结果仅供参考。

声明

1.本站遵循行业规范,任何转载的稿件都会明确标注作者和来源;2.本站的原创文章,请转载时务必注明文章作者和来源,不尊重原创的行为我们将追究责任;3.作者投稿可能会经我们编辑修改或补充。

搜索
排行榜
关注我们

扫一扫关注我们,了解最新精彩内容